Lecturi

„Daniel Stein, interpret” de Lyudmila Ulitskaya

Aceasta a fost cartea anului 2015, chiar daca am terminat sa o citesc in 2016.

 

„Daniel Stein, interpret” (in rusa, ) de Lyudmila Ulitskaya este o carte despre noi, oamenii. Desi imi puteti reprosa, si pe buna dreptate, ca toate cartile sunt despre noi, oamenii. Toate sunt, intr-o masura mai mare sau mai mica. Unele intr-o masura foarte mica, de altfel. „Daniel Stein, interpret” insa este o carte despre cum e sa nu-ti pierzi umanitatea nici in cele mai dificile conditii. Despre cum, de-a lungul vietii, dimpotriva, ne putem schimba pana la a fi de nerecunoscut. Despre iubire. Despre vinovatie si felul in care cineva alege sa ispaseasca pacatele unei intregi natiuni. Despre religie. Despre Hristos. Adevaratul Hristos, dezgolit de canoanele bisericesti. Hristos care era iubire.

 

„Daniel Stein, interpret” este un roman ce zguduie. Scris intr-o maniera deosebita, in forma de scrisori intre diferite persoane, trimise de-a lungul anilor, pe care ii uneste faptul ca majoritatea sunt evrei sau au o legatura directa cu evreii, „Daniel Stein, interpret” este, printre multe altele, o lectie de istorie.

 

Ulitskaya_interview

Autoarea, pe care o regasim in carte in cele cateva scrisori pe care le scrie la sfarsitul fiecarei parti, recunoaste ca acest roman a fost o lucrare dura, complicata, care a pus stapanirea pe ea, desi ea nu mai era in stare sa mearga inainte. Dar a fost nevoita, pentru ca ceea ce pornise nu o lasa sa renunte.

 

Daniel Stein este un evreu nascut in Polonia, care supravietuieste Holocaustului, gratie faptului ca a fost angajat de Gestapo in calitate de interpret, el, foarte tanar in acea perioada, dandu-se drept polonez. Datorita acestei minciuni, care i-a dat acces direct la informatii ce tineau de executarile evreilor din Belarus, unde se afla, Daniel Stein a reusit sa salveze sute de vieti. In acceasi perioada, Daniel Stein trece de la iudaism la catolicism, iar dupa razboi devine calugar carmelit, ca mai tarziu sa plece in Izrael pentru a se alatura unei manastiri de acolo.

 

„Daniel Stein, inetrpret” acopera perioada celui de-al Doilea Razboi Mondial pana la sfarsitul anilor 90 si trece prin Europa, SUA, Brazilia si Orientul Mijlociu. Personaje contracdictorii, credinta, istorie, dogme – le gasiti pe toate in aceasta lucrare considerata de multi cel mai bun roman al literaturii ruse moderne.

 

Daniel Stein nu este un personaj inventat. El a existat in viata reala, cu numele Oswald Rufeisen.

 

PS: Nu stiu daca cartea poate fi gasita in romana. In alte limbi insa este disponibila.

Previous Post Next Post

You Might Also Like

Today's Posts: December, 18